Mobile Menu - OpenMobile Menu - Closed

Congresswoman Nydia Velazquez

Representing the 7th District of New York

Connect

Velazquez Demands Answers from United

Velázquez Demands Answers from United
April 12, 2017
Press Release

Calls for Meeting with CEO

New York, NY –Congresswoman Nydia M. Velázquez (D-NY) today wrote the following letter to the President and CEO of United Airlines.  The letter is also available online here. 

April 12, 2017

Mr. Oscar Muñoz
President and CEO
United Airlines
233 S. Wacker Drive
Chicago, IL 60606

Dear Mr. Muñoz:

I am writing to express the profound dismay of my constituents regarding the incident on United Express Flight 3411 on April 9.  

As you may know, my district, New York’s 7th, includes Manhattan’s Chinatown and sizeable Asian populations in Brooklyn’s Sunset Park.   Many residents of New York’s 7th Congressional District have suggested to my staff that they believe Dr. Dao was targeted and forcibly removed from the flight because he is of Asian descent.  Some of my constituents have heard from their concerned loved ones in China and across the Pacific Rim who have encouraged them not to travel on United.  

While I understand that United is currently conducting its own review of how this incident unfolded and policies regarding passenger removal, I believe this situation raises important questions that need to be addressed quickly.    

To that end, I would ask whether you would be willing to meet with me and discuss these matters. 

Specifically, I would like to know: 

  1. Does United have in place cultural sensitivity training? If so, when did the crew on Flight 3411 receive this training?
     
  2. The latest news reports indicate passengers were instructed to deplane to make space for airline personnel.  Were other options explored for transporting staff without having to remove fare paying passengers from the plane? 
     
  3. As this situation might have been avoided entirely if other passengers had previously volunteered their seats, I would like to know more about incentives United provides customers willing to volunteer their seats when flights are overbooked or additional seats are needed to transport airline personnel. 
     
  4. Is it normal practice for airline security staff to be contacted when passengers resist deplaning? What were airline security personnel told about the situation before approaching Dr. Dao? What reasons were they given for his forcible removal? 
     
  5. Was Dr. Dao passive in his resistance to airline personnel or did he actively resist leaving his seat? Video on social media strongly suggest the former.  

No one should be fearful that by boarding a commercial airline flight they are putting themselves in jeopardy at the hands of airline security.  For these reasons, I would ask for a meeting with you in either New York City or Washington, D.C. to discuss these and other questions.   

I look forward to your prompt reply. 

Sincerely, 

Nydia M. Velázquez

 


國會議員維樂貴絲要求聯合航空公司答復

要求與CEO會面

紐約 - 維樂貴絲(D-NY)今天寫信給聯合航空公司總裁兼首席執行官。這封信也可在網上看到:

2017年4月12日

奧斯卡·穆尼奧斯先生
總裁兼首席執行官
美國聯合航空公司
233 S. Wacker Drive
Chicago,IL 60606

尊敬的穆尼奧斯先生:

我在次寫信表達了我的選民們對四月九日聯合快速航班3411號事件的深切沮喪。

你可能知道,我的選區,紐約第七選區,包括曼哈頓的唐人街和布魯克林的日落公園有相當大的亞裔人口。紐約第七國會選區的許多居民都曾向我的工作人員提議。他們認為陶醫生是因為其亞洲血統而被針對性地從飛機中強行離開。在中國和跨越太平洋沿岸的人們鼓勵我的一些選民不要去乘坐聯合航空。

雖然我已了解到聯合航空目前正在對這一事件展開獨自的審查,以及關於乘客離開的政策。我相信這種情況需要迅速的解決。

為此,我要問你是否願意和我會面並討論這些事情。

具體來說,我想知道:

1.聯合航空是否有文化敏感性培訓?如果是這樣,3411號航班人員是什麼時候接受這個訓練的?
2.最新的消息顯示,為了讓航空人員有座位,乘客們被指令離開飛機。航班人員有沒有尋找其他的方法,而不必在飛機上強令讓已支付機票的乘客們離開?
3.如果其他乘客自願讓出座位,這樣的情況是可能完全避免的。當乘客們知道還需要額外的座位給航空公司人員,我想了解更多關於聯合航空公司在航班超量預訂時願意自願乘坐座位的激勵措施。
4.當乘客抵制后,航空公司的保安人員做法是合理的嗎?在這種情況下,當航空公司的保安人員在接近陶醫生之前是如何告知的?他們強迫陶醫生離開的原因是什麼?
5.陶醫生是否消極的抵制航班員工,還是積極的抵制離開座位?社交媒體的視頻裡強烈顯示前者。

當乘坐商業航空飛機的時候,在航空公司的保安人員手裡,沒有人應該擔心自己會處於危險之中。由於這些原因,我要求在紐約市或華盛頓特區與您會面,以及討論這些相關的問題。


我期待您的即時回復。

真誠的,
維樂貴絲

 

A copy of the letter can be found here

 


# # #